Galt Global Review

QFS 360

 
May 31, 2006

English in a multi-lingual world

by Faye Mallett


Two languages reached approximately one billion speakers by the end of the 20th century: Mandarin, the official language of China, and English, now the most widely used and studied language of the world.
Yet one expert points out that the percentage of first-language English speakers is declining globally while the first languages used in rapidly growing regions of the world are increasing. British Language Scholar David Graddol predicts that English will probably “drop in dominance” by the middle of this century to rank, after Chinese, about equally with Arabic, Hindi/Urdu and Spanish. These next “four major languages” are likely to be equally ranked by 2050.

Gone is the idea, as first suggested in the 19th century, that the entire world will one day speak English as a "world language." Consider that in the mid-20th century nearly 9 percent of the world's population grew up speaking English as their first language. By 2050, this is estimated to drop to 5 percent.

At the same time, however, it is predicted (or more or less expected) that in this same year, more than half of the world will be proficient in speaking English - the majority of speakers using it as a second or foreign language. Already, by some accounts, bilingual speakers outnumber native-speakers in an estimated ratio of 3 to 1.

In this linguistic shift, most people will increasingly switch between languages for different tasks, putting people who speak only English at a considerable competitive disadvantage. While English will likely continue to be used worldwide, monolingual English speakers may find themselves unable to participate fully in a multi-lingual society. With employers in many parts of the world already looking beyond English, experts are now saying that in the coming decades Mandarin is the next most important language to learn for job opportunities.

"Native English speakers—particularly monolingual ones—have been too complacent about the status of their language and the lack of need to learn other languages," says Graddol.

As Graddol remarked in an interview with news and broadcasting service, Voice of America:
" We have grown up with the idea of dominance meaning that a language actually pushes out other languages and takes over the world. That's not actually what seems to be happening. People are learning English as a second language; they are not actually giving up their first languages. They are becoming bilingual or multilingual. In India, for example, someone might speak five, six, even seven languages and not think that is a particularly unusual thing. When they go home, they will talk to their family in another language, but when they go to college they will use probably English."

English, the so-called “language of globalization,” still commands international business, politics and diplomacy. It is the language of science, aviation, computing, the media, and tourism. As the official (or co-official) language of over 45 countries, it is also spoken to a large degree in other countries where it has no official status. Half of all business deals are conducted in English, and it has become the standard language for scientific writing, with more than 90 percent of literature in some scientific fields printed in English.

Scott Montgomery, a geologist and the author of The Chicago Guide to Communicating Science, writes: "Because of its scale and dynamism, science has become the most active and dynamic creator of new language in the world today. And most of this creation is occurring in English, the lingua franca of scientific effort."

But let us not forget that it was not always so. As once stated in an editorial for The Economist: “In the eastern half of the Roman empire, Greek remained the language of commerce. Latin continued to be the language of the church, and therefore of any West European of learning, long after Rome had declined and fallen.”

But Greek and Latin were fixed languages with rigid rules that failed to adapt as times changed. English, on the other hand, is an evolving language, one which has always borrowed or incorporated words and expressions from other languages to ensure its own survival. While its prestige as the one “world language” may be in dispute, English is likely to still continue to be a language of political, commercial and cultural importance for generations to come.

Yet, as experts are warning us now, speaking English alone is not going to be enough for the 21st century. Multi-lingual societies require citizens who are fluent in at least one other language other than their mother-tongue. This could put monolingual speakers at risk to a new type of illiteracy. For in the foreseeable future illiteracy will come to be viewed differently in multi-lingual societies. And this will affect anybody fluent in only one language, regardless of whether the one language they speak is English, Tamil, Urdu, or Mandarin.

 

<< top >